[隼]ㄍyㄍㄋ>
[馬]ㄌ,澳龙语有对马的自己的称呼,不使用汉借词
[兔]xㄝㄌㄝㄣ>
[鼠]ㄙㄧxㄛㄉsiwot,实际上为美洲囊地鼠
[鳥鼠]ㄋㄧㄠㄘㄧ,汉借词,意为普通老鼠、家鼠,因笔画太多,殖民司建议直接写注音符号
[名]ㄌ
[黑]ㄕㄛㄌㄍㄛ?>
[白]ㄌㄛㄙㄍㄛ>
[大]xㄝㄉㄝㄌ>
[小]ㄍxㄓ>
[良/好/安]ㄏㄛㄌㄙㄝhorse,意为好;汉字3字均可使用
[安ㄣ]ㄏㄛㄌㄙㄝㄣ,意为健康,由“安”ㄏㄛㄌㄙㄝ派生而来,为区分而将后缀ㄣ写出。
[歹]ㄝㄍㄉㄝekte,意为“不好的”、“坏的”、“苦的”
[甘]xㄧㄓxwi?u,意为甜
[予]ㄙxㄇㄧsumi,意为给予;{虎}>
[食,因与“身”yㄇy同音,因而在食字后方额外标出尾音y
[?飠水]xㄝ`>
注:此处为新造字,?表示左右结构,左边为部首食字旁即饣的繁体飠,如“飲”的左半边,右边为会意偏旁水字。
内容未完,下一页继续阅读