当斯卡曼德先生在晚餐时间突然将一本书递给我的时候,我并不知道这其实是一份礼物。
我接过了那本书,看了一眼斯卡曼德先生的表情:他习惯X地抿着嘴,眼睛忽闪了几下。
虽然他的目光很快就移开了,但我还是从短暂对视的这几秒钟里感应到了他某种特别的期冀。
他好像很希望我会喜欢它。
我低下头去看手上的书,发现它的JiNg美封皮外侧还包着一小圈纸质宣传语——“《nV巫的厨房》,一本年度最受主妇欢迎的烹饪大全!”
“这是一本食谱?”我惊讶地问。
“我想着也许你会喜欢烹饪,”男人坐在桌子的另一端,微微侧着头,目光从别处收了回来,然后冲我露出了一个幅度很小的笑容,“都是些很简单的咒语食谱,你可以一边学习,一边回忆起用魔咒的感觉……还有就是,我其实已经不止一次注意到你在家里想用自己的魔杖做些什么了。”
如果我的面前现在有一面镜子,那我一定可以看见自己涨红了的脸。
这几天晚上,我确实会拿出魔杖,偷偷对着客厅里的一面墙b划一番。
这份“练习”不仅没有任何成效,还被我最想躲着的一个人看得清清楚楚。
“谢谢,”我又是尴尬,又是害羞,简直整个人都要烧起来了,同时还在心底疯狂地希望斯卡曼德先生一如既往地迟钝,并没有注意到我的异常,“我……我会努力学习这些咒语的。”
“我希望我能够有时间亲自教你,”斯卡曼德先生说,“但你也知道,我还有很多神奇生物需要照顾。”
内容未完,下一页继续阅读